Vietnamské příběhy: Nefritový císař a Tết Nguyên Đán

Mnozí z vás jistě tuší, že existuje něco jako lunární rok. Ti více informovanější dokonce vědí, že letos připadá Nový lunární rok na 8.2.2016. A protože to máme "už za pár", nedávno nám se skorotchyní na toto téma přišel hovor. Jsou to ty chvíle, kdy lituju, že neumím vietnamsky lépe. Tak moc bych si přála rozumět všem těm tradicím, příběhům a legendám. Inspirovalo mě to tedy alespoň k napsání tohoto článku (a možná i k celému seriálu článků), kde jsem se snažila sepsat všechno to, co vím o příbězích vázaných k přelomu lunárního roku a k samotnému Nefritovému císaři.



Trochu o náboženství

S náboženstvím ve Vietnamu je to dost obtížné, vlastně tady vznikla jakási směsice náboženství. Buddhismus (který žádného boha nemá a lidé se "znovuzrozují") - jak buddhismus mahájány, tak buddhismus hínájány, konfucianismus (který stanovuje především společenské normy), taoismus (který má bohů více a nejvyšší z nich je právě Nefritový císař, který všem nebeským božstvům, démonům a duchům vládne), uctívání předků a duchů, ... Obvyklým pokusem o vyjádření vietnamského duchovního přístupu k životu je to, čemu se říká Tam giáo nebo také Tam đào - "Tři cesty", tedy spojení buddhismu, konfuciánství a taoismu. Znamená to, že typický člen společnosti v běžném životě podle potřeby volí to nejvhodnější, co mohou tato učení nabídnout. Aniž by šlo o jasně vyhraněné nebo snad předepsané oblasti, s určitým zobecněním a možná nadsázkou lze říci, že se takto pokrývá celý individuální i společenský svět. Buddhismus poskytuje propracovaný výklad světa, odpovědi na zásadní otázky a obrovskou kulturní tradici, konfuciánství řešení praktického života a principy fungování ve společnosti a taoismus lidem dává návody ke svobodě a osobnímu vyjádření, prostor pro tajemné a nepochopitelné. (více o náboženství zde: http://hogreta.blog.cz/1308/stripky-z-vietnamu-2-dil-nabozenstvi)

Buddhistická mše v Ostravě 1.1.2016

Nefritový císař - Ngọc Hoàng

Dnešní článek je především o Nefritovém císaři (Ngọc Hoàng) a s příběhy s ním spojenými. Nefritový císař je postavou vypůjčenou z čínské mytologie a je, jak jsem již psala, nejvyšší bytostí taoistické kosmologie. Dvůr Nefritového císaře tvoří duchové různých povah, bytosti, které mají určité lidské vlastnosti a které mají moc a sílu za lidi rozhodovat, trestat je či odměňovat.

K Nefritovému císaři se vztahuje spousta vietnamských pohádek a legend - pokud by vás více zajímaly, tak si můžete pořídit třeba knížečku Dračí král: Vietnamské pohádky, která je celá v češtině a Nefritový císař se zde také mnohokrát vyskytuje. Já bych ale dnes chtěla mluvit spíš legendách, které se vztahují k oslavě Nového lunárního roku.


Oslava Nového lunárního roku (Tết Nguyên Đán) a Nefritový císař

Novoroční oslavy začínají týden před Novým rokem. Tehdy se totiž Táo Quân (trojice duchů domácího krbu, kteří sídlí v každé vietnamské kuchyni) odebírají do nebe, aby Nefritového císaře a jeho hodnostáře zpravili o událostech uplynulého roku. Tito "kuchynští bůžkové" bývají často chápáni coby jedna osoba zvaná "Ông Táo". Jelikož Táo Quân se do nebes dopravují na rybách, vypouštějí Vietnamci v příslušný den do okolních řek a jezer živé kapry. Přípravy na odchod bohů zahrnují také stavbu oltářů překypujících obětinami v podobě jídla, čerstvé vody, květin, betelu a kaprů, kteří jim mají sloužit jako dopravní prostředek - a to vše ve snaze zajistit si příznivé hodnocení a štěstí pro celou rodinu v následujícím roce.

Na skutky všech lidí dohlíží jeden z dvanácti významných a mocných duchů hodnostářů (Hành khiển). Každý z těchto duchů má i svého sekretáře (Phán quan), který mu pomáhá vykonávat všechny funkce svěřené Nefritovým císařem. Vyšší duch je pověřen výkonem rozhodnutí Nefritového císaře a pravidelným podáváním zpráv a jeho pomocník po celý rok zapisuje skutky a přečiny všech lidí, rodin, vesnic a národa. Lidé věří, že jsou za své zlé skutky následně trestáni povodní, požárem a válkami. Když přijde konec roku, předává duch hodnostář svou funkci dalšímu z dvanácti duchů, který se tak stává reprezentantem Nefritového císaře. O půlnoci tedy lidé během modlitebního rituálu vyprovázení bývalého dohlížitele a vítají nového strážce.

Na Nový rok se Táo Quân vracejí na zem. Úderem půlnoci se lidé zbavují veškerých problémů, které museli řešit v uplynulém roce, a začíná oslava, jejíž cílem je patrně vytvoření co největšího hluku, aby se při něm bohům lépe vracelo na zem a aby utekli všichni zlí duchové, kteří se potulují po okolí.

Jedna z legend vysvětlujících původ Táo Quân vychází z příběhu dřevorubce a jeho ženy. Oba spolu žili šťastně, dokud muž nezačal pít ze strachu, že nedokáže pro oba zajistit dostatek jídla. Když svou ženu nakonec začal fyzicky týrat, utekla od něj a po nějaké době, jakmile zapomněla na hrůzy předcházejícího manželství, se provdala za místního lovce. Několik dní před Novým rokem, když byl lovec zrovna na lovu, zaklepal na její dveře žebrák. Žena mu nabídla jídlo a brzy jí došlo, že jde o jejího prvního manžela. Jakmile zaslechla přicházet svého nového manžela, zpanikařila a ukryla žebráka pod kupkou sena. Hladový lovec však vzápětí seno zapálil, aby si na ohni mohl opéct čerstvě ulovenou zvěřinu, aniž by si povšiml, že v seně se někdo schovává. Žebrák nicméně zůstal zticha, protože se bál, že lovec by ženu mohl zabít, kdyby se prozradil. Ženu sklíčil žal, když pochopila, že její bývalý manžel umírá kvůli ní, a bez rozmýšlení se vrhla do ohně, aby zemřela spolu s ním. Nic nechápající lovec si pomyslil, že ji patrně k tomuto zoufalému činu dohnal on, a skočil do ohně za ní, protože bez ní nechtěl žít. Všichni tři takto zemřeli následkem vzájemné oddanosti, která Nefritového císaře natolik dojala, že z nich udělal bohy. Ve své nové roli mají dohlížet na spokojenost vietnamského národa z vyhrazeného místa nad rodinným krbem.

Táo Quân 2015


Další články, které by vás mohly zajímat:

Přečtěte si o slavnosti Tết a o lunárním roku víc :



Zdroje:
  • Dračí král: vietnamské pohádky. V Praze: Dauphin, 2001, 143 s. Ethnos (Dauphin). ISBN 80-7272-039-2.
  • PECHOVÁ, Eva. Vietnamský lunární nový rok: (Tẽt nguyên đán). 1. vyd. Praha: Muzeum hlavního města Prahy, 2010, 38 s. ISBN 978-80-85394-70-2.
  • IČO, Ján. Náboženství ve Vietnamu. 1. vyd. Praha: Muzeum hlavního města Prahy, 2010, 38 s. ISBN 978-80-85394-74-0.
  • SULLIVAN, James. Vietnam. Brno: Computer Press, 2010, 272 s. Velký průvodce National Geographic (Computer Press). ISBN 978-80-251-2193-1.
  • RAY, Nick a Wendy YANAGIHARA. Vietnam. 1. české vyd. Praha: Svojtka & Co., 2006, 580 s., [14] s. obr. příl. Z řady průvodců Lonely Planet. ISBN 80-7352-395-7.

Komentáře

Oblíbené příspěvky